大慶啤酒自釀設備哈爾濱麥森啤酒設備廠制造加工小型啤酒設備、酒店自釀啤酒設備、扎啤機、啤酒自釀設備、適用于中小型啤酒工廠、酒店。全部紫銅、不銹鋼加工制造,采用先進德國啤酒低溫發酵工藝,提供安裝調試、技術培訓、原料供應。啤酒設備,自釀啤酒設備,小型啤酒設備,啤酒廠啤酒設備,大學啤酒實驗室設備,微型啤酒設備,啤酒設備廠家,啤酒機,出口啤酒設備,中國啤酒設備廠家,巴西烤肉爐,巴西烤肉機哈爾濱麥森啤酒設備廠是生產自釀啤酒設備、巴西烤肉烤爐,歡迎加盟合作!我廠以顧客至上、質量為宗旨回報顧客!
這詩的跌宕處全在三、四兩句。“可憐”句緊承前句,為題中之義;“猶是”句蕩開一筆,另辟新境。“無定河邊骨”和“春閨夢里人”,一邊是現實,一邊是夢境;一邊是悲哀凄涼的枯骨,一邊是年輕英俊的戰士,虛實相對,榮枯迥異,造成強烈的藝術效果。一個“可憐”,一個“猶是”,包含著多么深沉的感慨,凝聚了詩人對戰死者及其家人的無限同情。
明王世貞《藝苑卮言》贊賞此詩后二句“用意工妙”,但指責前二句“筋骨畢露”,后二句為其所累。其實,首句寫唐軍將士奮不顧身“誓掃匈奴”,給人留下了深刻的印象。而次句寫五千精良之兵,一旦之間喪身于“胡塵”,確實令人痛惜。征人戰死得悲壯,少婦的命運就更同情。所以這些描寫正是為后二句表現少婦思念征人張本。可以說,若無前二句明白暢達的敘述描寫作鋪墊,想亦難見后二句“用意”之“工妙”。