調查數據顯示,聲譯會務同聲傳譯在中國同聲傳譯服務細分市場已經占據一定的市場份額,聲譯會務同聲傳譯已成為同聲傳譯服務市場的。在采用同聲傳譯的會議上,同聲傳譯譯員在專門的同聲翻譯間內通過耳機收聽發言人的聲音,同時通過話筒將譯文傳到聽眾的耳機中,這個過程借助的同傳設備完成;所以在會議中不僅需要同傳譯員的快速反應,同時也要求技術人員在會議前期的準備中對設備進行充分地調試。
聲譯會務同聲可為您的會議和聽眾配備先進的BOSCH博士紅外線同聲傳譯設備,便攜式同聲傳譯設備,各種型號的接收間和多種視聽工具。我們的技術人員能夠對變化隨時做出反應,確保房間各處均達到高品質的聲音和收聽效果。
同聲傳譯的表現形式包括無稿同傳、帶稿同傳、視譯和耳語傳譯。無稿同傳針對演講者發表即興演講的情況,這對同傳譯員的反應能力要求較高。帶稿同傳是指發言人朗讀事先寫好的演講稿,同聲傳譯員根據事先提供的演講稿組織翻譯。帶稿同傳的難度在于演講者通常不完全照稿宣讀,而是不斷自由發揮,且讀稿和自由發揮之間沒有任何提示信號。視譯是指同傳譯員拿著發言人的書面講稿,一邊聽發言人的講話,一邊看著講稿做口譯;耳語同傳是指譯員一邊聽取發言人的講話,一邊在與會代表耳邊輕聲翻譯,這種方式主要用于只有少數人需要聽取譯文的情況。對于耳語翻譯,聲譯會務同聲創新性地提供簡易同傳設備解決方案,使客戶以極低的成本實現同聲傳譯的譯語傳播。使用聲譯會務同聲的無線導覽系統,只需一個發射機,若干個接收機就可以實現量的語音傳輸效果。這使得客戶在花費極少的情況下,就可以極大地提升翻譯的聲音傳輸效果,讓譯者和聽者都能輕松應對。
聲譯會務同聲在全國范圍內提供同聲傳譯服務,服務網絡覆蓋中國主要的中心城市,如北京、上海、廣州、深圳、南京、杭州、寧波、沈陽、三亞、海口、福州、珠海、廈門、南寧、桂林、重慶、昆明、武漢、天津、長春、哈爾濱、嘉興、鄭州、合肥大部分地區。同聲傳譯服務范圍包括全體會議或多個同聲傳譯會議室、本土或社會事務、法律、醫學、技術、保險、金融、工程、機械等領域的會議。目前,聲譯會務同聲提供以下9個語言對之間的同聲傳譯服務:英語-中文,俄語-中文,英語-日本語,英語-朝鮮語,法語-中文,德語-中文,西班牙語-中文,韓語-中文,日本語-中文。
同聲傳譯已經廣泛應用于當今的國際會議,是節約時間成本的翻譯形式。作為具影響力的同聲翻譯公司之一,聲譯會務同聲傳譯提供同聲傳譯服務、同聲傳譯設備租賃和便攜式無線導覽(同傳)設備租賃服務,為各種形式的國際會議、大型研討會提供整合同聲傳譯解決方案。
聲譯會務同聲傳譯有限公司,是處于國內水平的同聲傳譯設備租賃、銷售一體化經營的公司。提供的投影機、投影幕、等離子顯示液晶顯示、視頻切換周邊設備鏡頭、高清DLP背投顯電視墻、LED彩幕、LED顯示屏利亞德/巴可、燈光、音響、背景板類。公司總部位于上海,分公司設在北京、廣州、深圳、西安等一線城市,并在全國多個二線城市設有辦事處。目前公司的業務已經遍布中國大陸地區。
咨詢電話:1.8.6.2.1.2.9.4.2.6.9
聯系人;徐小姐
網址:www.sy-hw.com